新着情報

ダーと一緒にお勉強しよう~(久しぶり)


山の恵み(秋の部)の季節になりました。

2015102801

今日は久しぶりの、「ダーとお勉強しよう」コーナーです。

今朝の会話です。
アタシ「お客さん、朝ご飯食べたら、サンサンゴゴお帰りになるのかなあ?」
ダー「そうだと思うよ~」

ここでちょっとイタズラ心が……

アタシ「ねぇ、午前中に帰っても、サンサン午後なの?」
ダー「3時とか5時とかまちまちに帰るから、三三五五なんじゃない?」
アタシ「えー!?それぞれが散り散りになるって意味なんじゃない?」

この時、アタシは少し勘違いをしていました。
頭の中に浮かんでいた漢字は「散散互互」だったのです。

で、調べました。

なんと漢字で書くと「三三五五」!

でも意味は、三省堂大辞林によると、
「あちらに三人こちらに五人というように、人が行く、また居るさま。また、物が散在するさま」

実用日本語表現辞典によると、
「ばらばらに、あちこちからといった意味の言葉。」

なので、3時とか5時とかじゃないのだよ、ダーさん!

でもきっと、「漢字は正しかったぞ~」とか言うんだわ。

いやいや、今回は、アタシもちょっと知ったかぶりしちゃいました……反省します……

コメント投稿フォーム

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です